2020年11月9日月曜日

不正投票はまれだ、と。

 

Voter fraud of any kind is exceedingly rare in the US, el

不正投票なんてめったにありませんよ、という記事に関連づけられている。

あとこれ英語がちょっとおもしろくて、簡単な単語なんだけど

We use where as a conjunction meaning ‘in the place that’ or ‘in situations that’. The clause with where is a subordinate clause and needs a main clause to complete its meaning. If the where clause comes before the main clause, we use a comma:

Where you find a lot of water, you will also find these beautiful insects.

Where you have to pay a deposit, be sure to get a receipt.


 


多分、where が接続詞で、have to も「ねばならない」ではなくて、all you have to sayの正体 と同じで they stole something /they had something to steal で、「ここぞ、というところで(肝心なところで)やつらは、盗める票は盗んだんだ」・・・みたいな感じで・・・合っていると思うけど・・・どうなんだろう?




0 件のコメント:

コメントを投稿