世界では珍しい夫婦同姓が法律で義務付けられている、と書いてあるが、法律で義務化しているのが珍しいのであって、例えば米国でも同姓にする人は多い。メラニア・トランプ、ミッシェル・オバマ、ヒラリー・クリントンの例を見ても分かる。— buvery (@buvery) February 5, 2020
https://t.co/a2HAG4uytZ
この前記事で引用したけど これはその通りで、しかも、女性が男性の姓にあわせるわけだね。
Women are still expected to change their last name when they get married.
The practice of a woman adopting her husband's last name dates back to the patriarchal marriage arrangement in which a woman was transferred from her father's ownership to her husband's.
Even so, the tradition is still prevalent. A study of wedding announcements in The New York Times from 1971 to 2005 found that 18% of brides kept their own names. A 2011 study published in Gender and Society found that out of 1,200 adults surveyed, 70% believed that a woman should be required to change her name after she gets married. A 2017 study in Gender Issues found that women who keep their last names are viewed as less committed wives by men of lower education.
Only nine states have laws that help a man change his name after marriage.
0 件のコメント:
コメントを投稿