まさに。日本の報道は断片的にしか見られてないけど、大半が政権と逆のことを言えばいいというポジショントークなので、まともな政策論争ができないし、野党は与党批判しかできない。 https://t.co/OPT3Yj0aCW
— Masashi MURANO (@show_murano) April 6, 2020
たしかに、野党には反対党の人が多い。与党の土俵の上で評論家しているだけみたいな・・・
ところで、
ポジショントークとは、
自分の立場、立ち位置に由来して発言を行うことである。 転じて、自分の立場を利用して自分に有利な状況になるように行う発言のことも指すようになった。
ポジショントーク
対訳 spreading baseless information to benefit one's own position in the stock market (etc.) (※「position talk」は和製英語)
(2)
対訳 statement that is beneficial to onesel
opinion expressed from someone's point of view
What Is Pump-and-Dump?
Pump-and-dump is a scheme that attempts to boost the price of a stock through recommendations based on false, misleading or greatly exaggerated statements
なかなか難しい用語だが、
村野 将
ムラノ マサシ (Masashi Murano)
岡崎研究所
ハドソン研究所
According to its website, the Institute promotes "American leadership and global engagement for a secure, free, and prosperous future."[9] It promotes public policy change in accordance with its stated belief that "America's unique and central role in the global system offers the best foundation for security, the defense of liberty, and assuring economic growth."
立場がはっきりしているという点では、与党の主張に応じて反対の立場をとるだけの日本の一部の野党とはたしかに異なるもの、 岡崎研究所にせよ、ハドソン研究所にせよ、アメリカを立て、アメリカに従いましょう、いつまでも、それが日本のみちだから、という線にそっていつも例外なくポジショントークしているような気がしないでもないが・・・
0 件のコメント:
コメントを投稿