2021年1月25日月曜日

”cottaging”

Gay love letters written by Polish composer Frédéric Chopin were deliberately mistranslated by historians to conceal his sexuality, a music journalist has claimed.


 In one letter, Chopin said that rumours about his love affairs were a “cloak for hidden feelings”, and his writing also hints at an interest in “cottaging”, or looking for sex in public toilets.


In one letter to a male school friend, he wrote: “You don’t like being kissed. Please allow me to do so today. You have to pay for the dirty dream I had about you last night.”


There are 22 letters on record from Chopin to the same friend, Tytus Woyciechowski, and he often began them with “my dearest life”, and signed off: “Give me a kiss, dearest lover.”


ショパンー男友達にキスして欲しいとか、トイレでやりたいなどと暗示した手紙 があったのにいままで隠蔽されてきた、と。

cottaging

sexual activity between men in places such as public toilets

英俗〉〔見知らぬもの同士の〕公衆トイレ内のホモの性行為、〔相手を求めて〕ホモが公衆トイレに行くこと


へえええ。 


0 件のコメント:

コメントを投稿