「韓国は今のところコロナ対策で最も成果を上げた国のひとつ。彼らはどのようにしてそれを成し遂げたか」というビデオ。 https://t.co/4hscgOkRME
— 町山智浩 (@TomoMachi) March 14, 2020
患者の行動履歴は欲しいよなあ、日本でも。ドライブスルー検査がどう役に立ったかは不明
South Korea’s coronavirus infection rate falls without citywide lockdowns https://t.co/rDGu4gIcJT via @scmpnews
— Maverick 🤠 (@ahmadfahmy) March 14, 2020
10日の記事
South Korea had 7,513 Covid-19 cases as of Monday, with daily infections falling for a fourth consecutive day
Officials attribute the decrease to mass testing, improved public communication and the use of advanced technology
Park Chan-kyong
Park Chan-kyong
Published: 6:15pm, 10 Mar, 2020
Updated: 6:59pm, 11 Mar, 2020
大量検査のおかげて感染減少
その2日後
韓国 首都ソウルで感染者200人超 新型コロナウイルス
2020年3月12日 19時43分
ソウルで感染爆発
South Korea's rapid coronavirus testing, far ahead of the U.S., could be saving lives - Los Angeles Times https://t.co/zcLNRoYk19
— 町山智浩 (@TomoMachi) March 14, 2020
In the first weeks of February, the country had tested nearly 10,000 patients for the novel coronavirus — the vast majority of them getting the all-clear — in an effort to detect as many cases as possible.
In the weeks since, South Korea has been on average testing 12,000 patients a day — about as many as the U.S. has managed to test over the last two weeks.
As of Saturday, South Korea had confirmed more than 8,000 coronavirus patients and 72 deaths — after having tested more than 240,000 in about a month and a half. The early detection, isolation and treatment has translated into a low mortality rate of about 0.7%, compared to more than 3% worldwide.
2月の最初の数週間で、すでに1万近く検査、その後も毎日平均1万2千件検査しても・・・3月14日の段階で、72人も死傷者だした・・・・人口がもっと多く、検査の少ない日本と比べて悲しい結果である・・・という結論ならわかるんだが・・・
記者は、VICTORIA KIM さん・・・・だよなああ。
How South Korea is handling the coronavirus outbreak better than other countries
— 町山智浩 (@TomoMachi) March 14, 2020
From drive-thru testing to GPS tracking, South Korea has handled its cases in innovative ways. https://t.co/m0thl0EQ70
Testing is widely available in South Korea, with about 15,000 people getting sampled every day.ソウルで感染が発表された次の13日の記事 記者はChia-Yi Houさん。(ただ、この記者と韓国の関係は不明)
The South Korean government is open about information.
South Koreans are practicing social distancing.
大量検査、情報公開、感染者隔離・・・・たいしたことはないと思うんだけど、日本で足りないのは、患者の詳細な行動履歴、立ち寄り店舗などのその後の状態の公開だよなあ。プラバシーも大事だが、個人が識別できない範囲で公益に貢献することもできるはず。
ーーいずれにせよ、検査至上主義にはついていけない。大量検査しても、感染者を明るみに出した、と錯覚しても、韓国のように感染者は増加する、ソウルのように、感染爆発はおきる ーー韓国は反面教師ーー検査はほどほどでいい。
0 件のコメント:
コメントを投稿