起こっていません。日本だけで拡散されているデマです。医療の外で検査して陽性・陰性になっても繰り返し検査する必要や、まだ通常の肺炎への対処法以外の治療法がないことがアナウンスされるなど、大規模検査以外にも情報開示が進み、行政不信で右往左往している日本に比べれば遙かに冷静な雰囲気です https://t.co/MG7AypQpLD
— 宮台真司 (@miyadai) March 15, 2020
Is Seoul Ready to Deal with a Major Outbreak?
March 12, 2020 13:04
Since the onset of the outbreak there, Daegu suffered from a shortage of hospital beds, medical equipment and staff. Patients started to die in their own homes as they waited for hospital beds to become available, while more than 1,000 people remain under self-quarantine in their homes there. The Seoul metropolitan region has a lot of hospitals, but many of them are already filled. Is the capital capable of handling a surge in patients?
12日の朝鮮日報の記事だけど大邱市では病床数、器具、スタッフが欠乏して、入院できずに自宅で死んでいくケースが出始めている、ソウルでは、病院はたくさんあるが、すでに満杯になっているところもおおく、患者が増えたら対処できるか、どうか、と心配している。
韓国全体が医療崩壊起こしているというのも嘘だが、全然起こしていないというのも嘘。
ちなみに、この記事さっき読んで面白な、と思ったのは、
Most of the call center staff who tested positive apparently commute to work from homes in Seoul, Incheon and Gyeonggi Province. They mostly used two nearby subway stations that are visited by more than 100,000 people every day, and the infections could have spread widely during the almost two weeks that the call center employees commuted since the first three started showing symptoms
ソウルのコールセンターの従業員は地下鉄使っていたんだよね。でも、
ソウルのコロナ感染者計244人 コールセンター関連は変わらず74人
記事一覧 2020.03.14
地下鉄で感染云々というニュースはその後ないんだよねえ。
やっぱ、初期から言われていたけど、電車ってのは数分おきにドアが開くから案外感染しにくいのかね?あるいは、感染経路の一部になっているわけ?
0 件のコメント:
コメントを投稿