Some respiratory system specimens tested negative for Covid-19 but coronavirus was detected in faecal samples from all 14 patients in study
None of the urine specimens contained the virus, and it was only detected in the blood of four patients
Phila Siu
Phila Siu
Published: 6:48pm, 17 Mar, 2020
People showing symptoms of the deadly coronavirus could have their stool tested as an alternative screening tool to deep throat saliva, Chinese University of Hong Kong experts say, after their study confirmed Covid-19 can be transmitted through faeces.
The university’s faculty of medicine recently tested 339 stool, sputum, nasopharyngeal swab, deep throat saliva, blood and urine samples from 14 Covid-19 patients in Hong Kong.
It found that, for three patients, some specimens from their respiratory system – sputum, nasopharyngeal swab and deep throat saliva – tested negative for the coronavirus.
But the coronavirus was detected in faecal samples from all 14 patients, regardless of how ill they were.
None of the urine specimens contained the virus, and it was only detected in the blood of four patients.
Chan said those who tested negative from their deep throat saliva should practise proper hygiene and wear masks because of the high chance of a false result.
He added citizens should be careful about hygiene in public toilets now that it had been confirmed the coronavirus could be transmitted through stool. That was because infected patients had no choice but to touch the flushing buttons and the taps before they could wash their hands, he said.
香港の大学の研究結果。
コロナ感染者の便、痰、喉の奥の粘液、鼻の奥の粘液、小便、血液を検査したところ、便からは、すべての患者からコロナウイルスが検出されたが、他のものの成績はそれほど良くなかった、と。喉の奥の唾液から検査しても、素人が下手にやっても偽陰性になる確率は42%。喉の検査で陰性になっても、感染しているかもしれないから、衛生上の注意は継続すべきだ、と。
感染者も便器などで、水を流すときスイッチに触れるので、便所でも衛生に注意すべきだ、と。
ーーー日本だと手をかざすだけで水が流れてきたり、手を洗えたりできるところもあるが、まだ、少数派だろう。
他方、中国では
拭いた紙を流さないで、トイレのゴミ箱に入れるだけの場合も多い、と。
細かなところで、感染拡大について、いろんな差がでてくるんだろうなああ。
0 件のコメント:
コメントを投稿