【本日の政治用語】virtue signaling 自分が政治的に良い人間であると宣伝すること。
— buvery (@buvery) September 2, 2020
この構造は O Ving つまり、virtue 人徳、は、signal 発信する、の目的語。同様に VOの構造は、
speak English 英語を話す
English speaking 英語をはなすこと
English speaker 英語話者
と変形される。
an attempt to show other people that you are a good person, for example by expressing opinions that will be acceptable to them, especially on social media:
へええ。
virtue signaling をニュース検索すると・・・
"Dark" Personalities Are More Likely to Signal Victimhood
Research suggests a link between dark triad traits and victim signaling.
これはおもしろそうな記事だね
Victim signalers were more likely to cheat in this game. The researchers again found that these results held after controlling for ethnicity, gender, income, and other factors.
Regardless of personal characteristics, those who scored higher on dark triad traits were more likely to be victim signalers. And may be more likely to deceive others for material gain.
The researchers then ran a study testing whether people who score highly on victim signaling were more likely to exaggerate reports of mistreatment from a colleague to gain an advantage over them.・・・・
Victim signalers were more likely to exaggerate the negative qualities of their competitor.
・・・・どっか、こんなような国民性の国がなかったっけ?
0 件のコメント:
コメントを投稿