TIME magazine listed five European countries experiencing the rise of the far right: France, Italy, Sweden, Germany and Hungary. He reported that across Europe populism is growing both on the left and on the right – but has much more momentum on the right. A sign of the political times, the President of the European Commission Jean-Claude Juncker took advantage of his last speech on the State of the Union this week to denounce an “unhealthy nationalism”.Of particular concern is France, where right-wing populist broadcaster Eric Zemmour and Marine Le Pen together have the support of nearly a third of French voters.
I’ll mention an article published by Paul Yonnet in the early 1990s. Referring to the desecration of a Jewish cemetery [in Carpentras], he said that racism and antisemitism don’t come from people who are racist and antisemitic, but that it’s the fault of anti-racist movements. This is the idea that ultimately the real racists are the anti-racists — something you find a lot today.
社会の分断を持ち込んでいるのは左派のほうじゃないか、という言説は日本でもちらほら見かけないわけでもないが・・・ それと 似たような感じか?
A lot of these authors are looking very closely at the United States. They take up debates over political correctness and debates over sexuality and consent at American universities. To borrow a phrase from my friend Éric Fassin, they’re constructing a sort of “American scarecrow:” a place where you supposedly “can’t say anything anymore”
ここがよくわからんのだなあ。
「アメリカの案山子」はもしかしてこの映画を指して、いずれにせよ、「そのことについて話したがらない、そこから遠ざけておく」という意味での比喩だろう、・・・・・それはいいんだが、アメリカみたいになっちゃうよ!と言って脅しているのか?あるいは、アメリカの右派の議論を借用している、という意味なのか?
0 件のコメント:
コメントを投稿