剥がしているのは
https://www.adweek.com/creativity/okcupid-launches-an-expansive-campaign-for-almost-every-single-kind-of-dater/
https://nypost.com/2021/09/25/fed-up-nyc-straphanger-tears-down-gross-dating-app-ads/
https://www.adweek.com/creativity/okcupid-launches-an-expansive-campaign-for-almost-every-single-kind-of-dater/
こんな感じのポスターらしい。これは私人が剥がしているわけだが、
過去には、
https://www.adweek.com/brand-marketing/these-subway-ads-were-rejected-by-the-mta-for-being-too-sexual/ https://money.cnn.com/2016/11/03/technology/thinx-trump-inspired-bart-ad/index.html
こうしたポスターが地下鉄で禁止
Metropolitan Transportation Authority
These days, the process is supposed to work like this. When Outfront Media believes that an ad violates the M.T.A.’s advertising policy, it is supposed to forward the ad to the agency’s advertising review committee of three: a director of external affairs, a compliance officer and a development officer (two women and a man). The committee, which sees a tiny percentage of all the ads submitted to the subway, is advised by a lawyer who specializes in free speech.
Metropolitan Transportation Authority
Ads we don't allowPolitical ads. This includes ads that promote or oppose a political party, a candidate, or a ballot referendum.Ads promoting alcohol products.Ads promoting any sexually oriented business. This includes sex toys for any gender. Ads with profanity or slang for the genitals or anus are also prohibited.
地下鉄の宣伝では政治、アルコール宣伝、そして、性的商売関係の宣伝は禁止されている、と。
日本の表現の自由派は、自分の家のまんまえにあからさまに性的なでかい看板があっても我慢するのかねええ?
おれは、表現の自由は最大限守るべき派でエッチな映像はみたい派だが、場所の制限はあっていいと思う。
また、表現に対して、これはここにあっていい、とか、ここはふさわしくないとか議論するのもいい。
政府が決めたら絶対駄目というのもおかしいが、しかし、どんなに下品な表現でもどこでも公開されてしかるべき、というのにも反対。
0 件のコメント:
コメントを投稿