ワシントンポストは、日本に住んでいる黒人の何人にインタビューしたのかね。ネットでちょろっと調べて自分の偏見を書きなぐるだけの気楽な商売だな。https://t.co/k8PixmDcTH
— buvery (@buvery) June 11, 2020
有料記事なので読めないが、想像に難くない。
It's not just German foreign correspondents.
Der Spiegel is conducting an internal review to explain what went wrong. But it seems to me that the blame lies not only with Relotius or a few careless checkers or even the publication’s research methods, but with the mentality of its editors and readers. Relotius told them what they wanted—what they expected—to hear about America; this is a case of motivated reasoning if I’ve ever seen one.
アメリカに関する記事についてドイツではよくなったのかもしれないが、日本については、チェックなしだから・・・・やりたい放題だよ。
ちょっと記事が見える瞬間に記者の名前をみたらSimon Denyer
[Mythbusters] Paper Jam: Foreign Reporting is Short on Facts ...
Simon Denyer Just Doesn’t Get It: Racism is Not Okay
わああ。ひでえやこりゃ。
For all its clichés, stereotypes, and unsupported assertions, Dooley’s article is relatively benign compared to a Washington Post article entitled, “Work from home, they said. In Japan, it’s not so easy.”
It begins with the assertion, “When it comes to working from home, Japan simply doesn’t get it.”
Saying someone “doesn’t get it” means they are incapable of understanding. Saying “Japan simply doesn’t get it” is saying that the Japanese are incapable of understanding.
Simon Denyer is an experienced journalist with a very high opinion of himself. He has been stationed in Japan since mid-year 2018. If he thinks hanko are “dipped in ink,” it is painfully evident that his powers of observation are essentially nil, and everything else he says that is not based on hard data is not to be taken seriously.
He also does not seem to be a reader of the paper that employs him. Less than a year before his article denigrating the Japanese appeared, the Washington Post carried an article reporting that fax usage was not only common in the United States but that it appeared to be increasing.
0 件のコメント:
コメントを投稿