2020年6月13日土曜日

V字回復はない、と。

kazukazu88さんがリツイート


プレカリアートは、「不安定な」(英: precarious、)と「プロレタリアート」(労働者階級)を組み合わせた語で、1990年代以後に急増した不安定な雇用・労働状況における非正規雇用者および失業者の総体


Roubini: The crash is even greater than it was then. It took years from 1929 until the full extent of the crisis became visible. Compared to today, it was like a slow-motion train wreck. Now the world economy has collapsed within weeks, and in the U.S. alone, more than 40 million people are unemployed. Many believe that the economy will pick up again just as quickly, but that is a fallacy.

コロナ経済危機は、ひどくなるのが早すぎてきV字回復はない、と。

DER SPIEGEL: You mean the protests following the police killing of George Floyd also have a social component?

Roubini: Of course! In the area where I live, the Bowery in Lower Manhattan, three quarters of the demonstrators are white. Many of them are young and belong to the urban "Precariat," the new underclass that has replaced the traditional working class, the "Proletariat,” in advanced service economies. The Precariat is made up of temporary workers, freelancers, people who work on an hourly basis, gig workers, contractors - even though they often have university degrees. Those who are not in regular full-time employment no longer receive state transfers after three months. These people can then no longer pay their rent and telephone bills, and electricity and water are cut off. It will be a long, hot summer.

コロナ危機で、プレカリアートたちの生活はもうもたない、と。

I fear that the 2020s will be marked by doom and disaster. Perhaps the global economy will be more sustainable afterwards. But for now, it will be gloomy.

2020年代は壊滅的になるんじゃないか、と。




0 件のコメント:

コメントを投稿