Misremembering the British Empire https://t.co/AafCKAn7N1 @NewYorkerより
— mozu (@mozumozumozu) October 26, 2020
A March, 2020, poll found that a third of Britons believed that their empire had done more good than harm for colonies—a higher percentage than in other former imperial powers, including France and Japan. More than a quarter of Britons want the empire back.
イギリスってのは自虐好きとかいう人いるけど、自慢好きじゃないのけ?
Unlike most other European countries, Britain stops requiring students to study history when they reach the age of fourteen, which leaves little room for nuance in a national curriculum designed to showcase “our island story.” The public narrative about Britain’s imperial past matters because it is keenly felt to license present injustice. “Our collective amnesia about the legacy of our colonial past is not getting any better,” the writer and broadcaster Afua Hirsch observes in her podcast “We Need to Talk About the British Empire.” “We’re engulfed in a sense of denial.”
歴史教育がなっておりませんな、イギリス出羽
From Wikipedia, the free encyclopedia
Operation Legacy was a British Colonial Office (later Foreign Office) program to destroy or hide files, to prevent them being inherited by its ex-colonies
イギリス出羽、歴史資料を消滅作戦があったわけですね。
0 件のコメント:
コメントを投稿