2022年4月18日月曜日

“Hit me baby, one more time”



 “...Baby One More Time” and the Pop Princesses Who Started a Moral Panic

by Victoria Sands

Published on January 14, 2019


Much like the conveyor-belt construction of hit pop songs, the sexuality of Spears and the other pop princesses of her era was consumed en masse and then deemed inauthentic and dangerous by media, critics, and “concerned parent” groups. Since, as musicologist Stan Hawkins argues in his 2017 anthology on pop music and gender, “impressions of gender are construed in the form of fantasies and pleasures in popular music,” these teen singers were considered fetishistic ploys who blended innocence with eroticism, subsequently corrupting their young audience. And the media capitalized on this fictitious moral panic.


Music critics were imagining a cultural battle over sexual impropriety rather than considering the “Lolita panic” as symptomatic of an intense obsession with watching, regulating, and protecting an idealized (white) girlhood. In April 1999, Rolling Stone released a notorious issue that featured a teenage Spears on the cover dressed in underwear and cradling a stuffed Teletubby toy. NME claimed the “…Baby One More Time” video had a “Lolita paedo-creepiness” but that Spears knew “exactly how men’s grubby little minds worked.” And in 2003, Rolling Stone referred to her as a “jailbait dynamo” born from Sweden’s “Lolita-pop dollhouse.”


ただ、当時から論争はあったようだね。また、


 POP

11/5/2015

The True Meaning of Britney Spears’ ‘Hit Me Baby, One More Time’ Has Finally Been Revealed


Turns out, it’s not any form of physical abuse or kinky S&M or even a metaphor relating to those — it’s all one big misunderstanding. 



As Huffington Post points out, in John Seabrook’s new book of pop music history, The Song Machine, he explains that the track’s Swedish writers Max Martin and Rami Yacoub believed that “hit” was American slang for “call.” 

Hit me というのは「たたいて」という意味ではなく、スエーデン人の作詞家(?)だかが、call me 電話しての俗語だと勘違いして採用していたのだ、と。

もっとも、「SMとかではなくて」と言っているところからすると視聴者はそれに類似したものとしてうけとったんだろうね。

いずれにせよ、論争はあっていい。国連とか外圧使わないで、


伝統的、宗教的な性道徳の観点から「若い娘がエッチな格好するのはよくないザンス」「それがイラストキャラでもだめザンス」とか

多様性の観点から「男子や障がい者、黒人も広告にいれろ」とか、わかりやすい批判にしてほしい。



 

0 件のコメント:

コメントを投稿