2022年4月2日土曜日

“It is easier to imagine the end of the world than to imagine the end of capitalism.”

 

 
 記事は別におもしろくないんだけど「ドイツ・イデオロギー」や「シュティルナー」についていまだに論じている、ところに・・・ちょっと驚いたなああ。

 
“It is easier to imagine the end of the world than to imagine the end of capitalism.”
資本主義の終わりより世界の終わりを想像するほうがやさしい、とーーーそうだろうなあ。
One of the axioms of that better political economy is expressed in The Ministry as “Public ownership of the necessities, and real political representation” — two things together that we are far from having, by greater or lesser degrees, really almost everywhere today.
必需品についての公的所有ーーー水道の修理ができないとか、保健所の人員不足とか・・・そんなニュースをみると民営化すべき分野の限界というのもあるんじゃないか、と思うよなあ。

 
社会民主義とは・・・
Of the current, massive field of 2020 hopefuls, only Bernie Sanders has “a plan for that.” And it’s called democratic socialism, an economic system in which the “means of production”  —  our factories, our corporations, and our natural resources, etc.  —  are collectively owned and controlled, so that democracy functions not only in the realm of electoral politics, but in our workplaces and economic life, too.
 工場や企業、自然の資源に関しては社会的に所有、運営され、民主主義が政治だけではなく、職場でも、経済生活でも活きている社会。

It’s a system in which the fundamentals of human survival and freedom (like healthcare, education, housing, jobs, retirement benefits, the environment) are not bought and sold on the market, but treated as human rights guaranteed to all people. It’s a system in which we work not to make profit for profit’s sake, but to ensure that everyone in our society has what they need to live happy, fulfilled, and healthy lives.


 There’d still be heartache, sickness, aging, death. But you would have the time, resources, and social support you need to deal with them in a dignified, humane manner.


 人間の生存や自由に必要なものー、例えば、医療、教育、住居、職業、退職金や環境などーは、市場で売買されるのではなく、権利としてすべての人の保障される。利益のための利益を得ようと労働するのではなく、人間が幸福に、充実して、健康的に活きられるために働く。心痛、病気、老い、死から逃れられるわけではないが、そうしたことについて尊厳をもって、人間的に対処できるような支援をしてもらえる社会である、と。

 


0 件のコメント:

コメントを投稿