Why Ukraine must winウクライナはロシアに妥協するのではなく、決定的に勝利しなければならない。それがロシアの侵略を阻止し、将来にわたって多くの生命を救う第一歩となる。 https://t.co/pd32jCV8hV
— 池田信夫 (@ikedanob) April 1, 2022
Nobody should underestimate Russian firepower. Even if its forces are depleted and demoralised they can dig in. Victory for Ukraine means keeping its Donbas brigades intact and using them to deny Russia a secure hold on occupied territory.
The more convincingly Ukraine can see off the Russian army, the more able it will be to resist the compromises that could poison the peace.
dig in
溝あるいは安全になったエリアを占める
(occupy a trench or secured area)
see off
〈敵の攻撃などを〉もちこたえる, 受け流
To repel or fend off some attack or attacker. A noun or pronoun can be used between "see" and "off."
ーーーウクライナ軍を使って、ロシア軍がドンバスを占領できないようすることを持って勝利、とみているようですね。クリミアについて言及がない。
ロシア軍の攻撃を持ちこたて押し返せれば、妥協は少なくてすむ・・ある程度は妥協することは前提なのでしょう。
戦争になったら、自分たちの戦力と犠牲をにらみながら、双方とも、優勢を競い合って、一番優勢になっところで停戦して、自分たちに一番都合の条件の講和条約を結ぶことを目指すわけだ。
もう少し優勢になれる余地があるとみて突進したものの力尽きて、失敗することもある。
Its retreat may well be only tactical, but Russia has in effect conceded that, for the moment, it cannot take Kyiv.
現状ではキエフは取れないとみているが、
プーチン大統領、イタリアのドラギ首相に「ウクライナとの停戦は時期尚早」と語る? 報道
プーチンはまだまだやる気。
露の完全勝利は、キエフを制圧して政権奪取、傀儡政権をすえて、南東部を占拠、その後、独立か、あるいは露の一部に編入することだろう。
逆に、ウクライナの完全勝利とは露に無条件降伏させて、クリミア、ドンバスなど領地を奪還、破壊した都市について賠償を求める、ということだろうが、そこまでできるかどうか?
結局、ウクライナにとってはいかに理不尽で苦しいものであっても、どこかで双方妥協して政治的妥結するしかない、というのが大方の予想ではないだろうか? その線引をなるべく一番有利にするように戦っている。
理不尽で痛みを伴う妥協をしなければならないからこそ、西側はEU参入や経済復興の大胆な支援策すべきだ、という意見がちらほらでているわけだ。
日本のツイッター界隈の「妥協するな!」一辺倒というのは非常に特異な現象ではないかな?
0 件のコメント:
コメントを投稿