2022年5月9日月曜日

”true terror is the kind that men feel toward their imagination.”

よーし、村上春樹に挑戦しちゃおう、とか思って短編集読んだんだが、なんだかなああ、といったかんじ。

村上春樹とか立川談志とか、世間で最高峰みたいに評価されているんだが、なんで評価されているか・・・・やっぱわかんないんだよなああ。

神の子どもたちはみな踊る(新潮文庫) | 村上春樹 | 日本の小説・文芸 | Kindleストア | Amazon

のなかの例えば、「カエルくん東京を救う」についてはウェッブで解説があるので読んでみると、

Super-Frog Saves Tokyo: Study Guide | SparkNotes

Themes

Literary Devices Themes

Virtue as Its Own Reward

へえええ、こんなことまで読み取れるわけ?・・・文学青年たちは?

Important Quotes Explained

まあ、日本語の小説読んでいて原文が気になっていたのだが、

1. I just gave them a little scare. A touch of psychological terror. As Joseph Conrad once wrote,

 true terror is the kind that men feel toward their imagination.

原文がわかってよかった。

0 件のコメント:

コメントを投稿