— Melih (@melakte) July 15, 2023
トルコの町中で、堂々とクルド音楽をやっているよ、という動画。
— buvery (@buvery) July 15, 2023
Banning of Kurdish theatrical play "Beru" In October 2020, the governor of Istanbul banned Kurdish theatrical play "Beru" shortly before its first performance. It had been performed three years prior both in Turkey and also abroad without issue
劇場での公演が禁止されたからかな?
Throughout the 1990s and early 2000s, political parties that represented Kurdish interests were banned. In 2013, a ceasefire effectively ended the violence until June 2015, when hostilities renewed between the PKK and the Turkish government over the Rojava–Islamist conflict. Violence was widely reported against ordinary Kurdish citizens and the headquarters and branches of the pro-Kurdish rights Peoples' Democratic Party were attacked by mobs. The European Court of Human Rights and many other international human rights organizations have condemned Turkey for thousands of human rights abuses against Kurds. Many judgments are related to systematic executions of civilians, torture, forced displacements, destroyed villages, arbitrary arrests, and murdered and disappeared journalists, activists and politicians.
2015年PKKとトルコ政府の対立が激化したときは、市民の処刑、拷問、 強制移住、村々の破壊、恣意的逮捕、記者、活動家、政治家などの殺害、失踪など数千の人権侵害があったと欧州人権裁判所その他の国際機関がトルコ政府を非難している、と。
In June 2015, the HDP overcame the existing undemocratic ten-percent electoral hurdle and thus managed to enter parliament. In doing so, however, the AKP missed the absolute parliamentary majority, and President Erdoğan saw the goal of establishing a presidential system tailored to his needs in jeopardy. When the PKK, with the help of its youth organization YDG-H, tried to take the war to the cities of Sirnak, Cizre, Yüksekova, Mardin, Hakkari and Diyarbakır in the southeast in order to force the government to accept the self-government proclaimed in several areas in the southeast, the situation escalated. The state fought back with excessive violence and bombed the affected cities and provinces (more than 30) with special units, tanks and snipers for months. Many places were declared special security regions, a total curfew was imposed and media access was cut off. As a result of the mercilessly conducted “urban warfare” from August 2015 to May 2016, numerous civilians were killed, mainly by snipers, including children, women and the elderly. More than 400,000 Kurds became internally displaced persons in Turkey. Their livelihoods as well as numerous, partly historic city districts, including the historic old town of Diyarbakır, were completely destroyed.3)In the wake of the state of emergency imposed following the failed military coup on 15 June 2016, comprehensive purges were carried out by decree across the entire political and civil society spectrum of the Kurds. Numerous Kurdish media, newspapers and institutions were banned. At the beginning of November 2016, party leaders Selahattin Demirtas and Figen Yüksekdag, as well as eleven other members of the HDP were arrested for “supporting terrorism” and criminal proceedings were opened. More than 80 successful and democratically legitimised mayors of the HDP were arrested in the south-east and replaced by state trustees. In this way, all the achievements of the HDP at the local level in terms of strengthening local democracy were destroyed. The dismantling of the HDP at the local level is justified by accusations of “terrorism” and “threats to national security”.4) The party is currently virtually on the political sidelines.
2015年8月から2016年の5月にかけて子供、女性、老人を含むクルド人がおもにスナイパーによって殺害され、40万人のクルド人が強制移住させられた、と。
Open democracy com
The looming genocide against the Kurds: history should not repeat itself
Turkey’s military operations are part of an extermination policy against the Kurdish populations.
Turkey currently has one of the highest percentages of political prisoners in the world and a large proportion of these prisoners are of Kurdish background. The repression and onslaught of the Turkish regime towards the Kurdish population within the current Turkish borders, or in Syria and Iraq indicate genocidal acts that occur systematically and over a long period of time
トルコは現在、政治犯の収容が世界一多く、その大半はクルド人
DW
Accusations of terrorism. Arbitrary arrests. Detention. These traumatic experiences have been experienced by German citizens in Turkey time and again. How do these ordeals impact the lives of those affected?
おめえ、テロリストだろう、などと疑われてトルコで恣意的に逮捕、勾留されたトルコ系ドイツ人たちのドキュメンタリー
01:39there is no rule of law in turkey all decisions are made behind closed doors02:23it all began on the night of july the 15th 2016. a part of the military attempted a coup against the regime of president recep tayyip erdogan the coup failed and there were several casualties erdogan blamed the attempt on his political opponent the islamic preacher fethullah gulen he vowed a bitter revenge we will wipe out this virus that has spread throughout all state institutions a purge began immediately and continues to this day tens of thousands of citizens soldiers
0319
and teachers as well as prosecutors and judges said to be close to gulen were arrested or dismissed and replaced by inexperienced officials loyal to the governmentsome people participate in rallies of terrorist organizations in germany and then want to go on vacation in turkey we have now taken some measures to deal with them they are arrested upon entry and sent right back
those words of solemn solo have deterred some people from taking to the streets in germany because they also have family members in turkey and fear for them if they participate in demonstrations here
in june 2018 german kurdish singer hosanchana was arrested in edina in the west of turkey shortly before the08:55presidential election she had performed in the election rally for the pro-kurdish opposition party hdp she was brought before a judge on the charge of belonging to a terrorist organization and said to have contacts to the pkk
22;06
i was transferred to gepsa when i arrived in gepsa i was placed in a cell for political prisoners with the kurdish women
2016年にクーデター未遂がありその後に反政府の疑いをかけられていい加減に逮捕、勾留・・・ドイツでPKKのためのデモに参加したらトルコの空港で逮捕され、退去させらた例があり、ドイツの民主化デモに参加するのもためらう人たちもいる。国民民主のための活動をしただけで逮捕、勾留されることもあるのだ、と。
・・・・・
1)クルド人殺害、拷問、強制移住などの事件は近年にあった。亡命申請も難民申請も稼ぎ続けるための虚偽の理由です
— Marino@WIMP particle tracer (@Moon_tRippler) July 15, 2023
稼げずに、日本にいるメリットが無くなったので他の国へ行けと言ってしまうのですから https://t.co/SgN9CoDHZF pic.twitter.com/BBtPSPeyja
2)現在、クルド人というだけで迫害されることはないが、
3)クルド人は差別されており、
4)PKKのみならず、国民民主党などクルドのための政党に関わっているとされると弾圧、迫害される場合があり、それを恐れている。
・・・・みたいな感じかな。
蕨市のクルド人のなかに難民申請を隠れ蓑にした経済移民がいないともいえないかもしれないが、政治的難民がいない、というのも嘘だろう。
より透明でより公平で対外的にも納得のいく説明ができるような難民審査制度に改善すべき。
ビザなし入国が不正の温床になっているなら国会議員を動かして廃止すればよい。
クルド人の悪口をネットでばらまいて偏見を助長するのは見苦しい。
「ウクライナの惨状が専守防衛の姿」 そうならないような防衛力が必要。日本政府が国際情勢の変化に呼応しどう現在の安全保障体制を構築してきたか。その内情や経緯がよくわかる良インタビュー。基礎認識として共有したい。小野寺議員は安倍政権で防衛相、現在は自民党安保調査会長。/小野寺五典氏「ウクライナの惨状が専守防衛の姿」 https://t.co/lI8r2NCr5t
— 佐々木俊尚 (@sasakitoshinao) July 14, 2023
大谷翔平と米少女の掛け合いが話題を呼んだ“お菓子トーク動画”に湖池屋が反応!「ポテトチップスを大谷さんとお嬢さんに贈りたい!」いきなり戦前に戻るが、これは田河水泡夫婦。有名な写真と思うがのらくろがいっぱい写ってるから1930年代前半かなあ・・・。
— ろっしー(モザイク破壊) (@5Te6IA0NzW6JEYj) July 14, 2023
奥さんの潤子さんは小林秀雄の妹でごらんのような美人。田河水泡先生もイケメンである。 pic.twitter.com/25XrIwDODe
13-year-old viral interviewer Jazzy's World TV gave Shohei Ohtani his favorite Japanese candy, Poifull, on the All-Star Red Carpet ❤️ pic.twitter.com/9vqLQxQxKR
— MLB Life (@MLBLife) July 13, 2023
The potato chips which are featured in this video are made by KOIKE-YA.
— 湖池屋 コイケヤ【公式】 (@koikeya_cp) July 14, 2023
We are very happy to see your video. We've replied to you without thinking!
We really would like to send our potato chips to Ohtani-san and girl!
0 件のコメント:
コメントを投稿