イスラエルの政治家で元国会議員のモーシェ・フェイグリンは、アルジャジーラのインタビューで、唯一の解決策は「ガザに侵攻する前に、同地を完全に破壊することだ。核兵器なしで、ドレスデンやヒロシマのように。」と語った。 https://t.co/Z7z5tNhBHa
— 駐日パレスチナ常駐総代表部 (@PalestineEmb) October 31, 2023
核兵器なしで、ドレスデンやヒロシマのように。」
NYTによると、イスラエル政府関係者は米国政府関係者と非公開の会話の中で、第二次世界大戦中、米国が日本を倒すために原爆を二度落としたように「一般市民の大規模被害は許容範囲」であるとした。 https://t.co/Kt3V6yNCXc
— Teppei Kasai (@TeppeiKasai) October 31, 2023
第二次世界大戦中、米国が日本を倒すために原爆を二度落としたように「一般市民の大規模被害は許容範囲」
「漏洩」文書が事実かどうかは未確証だろうが、いずれにせよ現状をなるべく客観的に見ようとすると明らかにイスラエルはそのように行動している。 https://t.co/3AJVjHiNIg
— 篠田英朗 Hideaki SHINODA (@ShinodaHideaki) October 29, 2023やりかねないな。
「ガザを「open air prison」(天井のない監獄)と呼ぶのは全くの誤りで、その実態は「concentration camp」(強制収容所)」(ブース氏の引用)
— 篠田英朗 Hideaki SHINODA (@ShinodaHideaki) October 30, 2023
ユダヤ人が強制収容所を設置運営するのを「歴史の皮肉」と呼ぶのは全くの誤りで、むしろ人間世界でよく見る現実。(篠田の勝手な追記) https://t.co/kuH7ExhnXE
ガザを「open air prison」(天井のない監獄)と呼ぶのは全くの誤りで、その実態は「concentration camp」(強制収容所)
世界はそれを放置してきた。昨日覚えた言葉を使うと、米国にとってイスラエルがオリジナルで、ウクライナは「セカンド・パートナー」。そのウクライナが、イスラエルのために敵を増やす行動をとるのは不合理で不憫だが、それほど追い詰められていたということか。
— 篠田英朗 Hideaki SHINODA (@ShinodaHideaki) October 31, 2023
ハッピーエンドは見えないが、皆が恨みあう結末は何とか避けたい https://t.co/Covrd1hF9q
It is only getting harder. Twenty months into the war, about a fifth of Ukraine’s territory remains under Russian occupation. Tens of thousands of soldiers and civilians have been killed, and Zelensky can feel during his travels that global interest in the war has slackened. So has the level of international support.
Another tells me that, most of all, Zelensky feels betrayed by his Western allies. They have left him without the means to win the war, only the means to survive it.
The Democrats, for their part, wanted to understand where the war was headed, and how badly Ukraine needed U.S. support. “They asked me straight up: If we don’t give you the aid, what happens?” Zelensky recalls. “What happens is we will lose.”
5分の1領土を奪われ、国民も大勢死んだ。
裏切られた、と思うかもしれないが・・・それが国際社会の厳しい現実。
ウクライナ戦争について、日本のIR学者、ツイッター ミリオタはあてにならんかったね。
Will China’s Rise Lead to War? Why Realism Does Not Mean Pessimism By Charles Glaser March/April 2011 Published on March 1, 2011In the March 2011 issue of Foreign Affairs, Charles Glaser makes similar arguments in analyzing Sino-American relations from the perspective of international relations theory.[3] He rejects the Realist prediction that a rising China inevitably will clash with the United States, the reigning global power. Glaser explains that China’s rise need not threaten US interests because “there is actually little reason to believe that [Beijing] has or will develop grand territorial ambitions in its region or beyond.” Therefore, Washington’s priority should be avoiding unnecessary conflict, not countering or containing China’s growing power. The best opportunity to reassure Beijing that the United States is not countering or containing it, he argues, is to yield to Beijing’s preferences regarding Taiwan. Glaser adds, “The challenge for the United States will come in making adjustments to its policies in situations in which less-than-vital interests (such as Taiwan) might cause problems and in making sure it does not exaggerate the risks posed by China’s growing power and military capabilities.”
ウクライナの次は台湾かもしれん。
IR学者もミリオタもアメリカの戦略にのるだろうが、そんなことしていたらウクライナの二の舞い。
0 件のコメント:
コメントを投稿