2023年8月9日水曜日

”A disturbing account of the early years of the atomic bomb”

 

ATOMIC DOCTORS CONSCIENCE AND COMPLICITY AT THE DAWN OF THE NUCLEAR AGE BY JAMES L. NOLAN JR. ‧ RELEASE DATE: AUG. 6, 2020 A unique perspective on the Atomic Age.
As the July 1945 date of the first test approached, Nolan and medical colleagues warned Gen. Leslie Groves, the project’s commander, that fallout might require evacuation of nearby areas of New Mexico. Groves downplayed the possibility, but it turned out that civilians received levels of radiation higher than considered “safe,” levels that, “less than twenty years later, would be regarded as eight hundred times higher than the accepted standard.” The news was suppressed and victims kept unaware for fear of litigation. 


Nolan accompanied fact-finding commissions to Hiroshima and Nagasaki, and though more than a month had passed since the explosions, they encountered horrendous suffering and radioactivity. Their reports did not conceal these facts, but Groves paid no attention, assuring Congress that residual radiation was absent and that the bombs themselves caused few radiation casualties.

アメリカの隠蔽でアメリカの市民も犠牲になったわけだね。

 

(原爆、原子爆弾、広島、長崎)  

 「資格確認証」に顔写真とマイナンバーを、と・・・グッドアイデアじゃん?

 顔写真も背景がどうのこうの言ってないで、普通にとった写真でもいいことにしないと、体の不自由な人たちにはたいへんなんじゃないの?

 町山智浩 Retweeted 狂っているな。 leave me the hell – 日本語への翻訳 – 英語の例文 

  used to express anger or to add emphasis:
Oh hell, I've forgotten my key! What the hell was that noise? We don't have a hope in hell (= we have no hope) of meeting such a tight deadline.

 このhell は強調なんだね。

へええ。
anal 
adjective (BODY PART)

relating to the anus (= the opening at end of the intestines through which solid waste leaves the body):
the anal passage/sphincter
anal sex

なるほど。「肛門」ではなく「肛門の」なわけだね。

で、発音はUK  /ˈeɪ.nəl/ US  /ˈeɪ.nəl/
アナルというより「エイナル」

anus
noun [ C ]
UK/ˈeɪ.nəs/ US/ˈeɪ.nəs/
こっちも「エイナス」なわけだ。

 在日クルド人の難民申請は個々のケースによるとは思うが、

 Wed 19 Jun 2019 12.01 The Guardian 


ガーディアンの記事によると、

Gaziantep has grown by 30% due to newcomers fleeing the crisis across the border in Syria, but remains a model of tolerance and pragmatism

The mayor, Fatma Sahin, established a migration management department. The idea was that Turks and migrants would receive equal treatment and benefits.

ガジアンテップにはシリアなどから難民が大量に流入しているが、難民には寛容で難民受け入れのモデルケースだ、と。

もっとも、

4 March 2011

Australia: Refugee Review Tribunal, Turkey: 1. 


. Please provide information on the treatment of Kurds in Turkey generally, and in Kurdish Hill a suburb of Gaziantep. Are they at risk of being harassed or ill-treated because they are characterised as being terrorists?

Kurds are the largest minority group in Turkey, with an estimated 12 million throughout the country.

3 No information was found specifically relating to the treatment of Kurds in the Gaziantep suburb of Kurdish Hill, however, according to Human Rights Watch, the Turkish government “made little concrete progress towards realising its 2009 plan to improve the human rights of Kurds in Turkey”.

4This sentiment was echoed by Amnesty International, who concurred that little progress was made on enhancing human rights protections, citing reports of torture and ill-treatment.

5In July 2010, workplaces and property belonging to Kurds were attacked in a number of towns, resembling similar ethnically-motivated attacks in recent years.

 2011年の豪州の難民審査機関によると、ガジアンテップにおけるクルド人の状況についての情報は入っていないが、Human Right Watch やアムネスティ・インターナショナルによるとトルコにおけるクルド人の状況の改善はほとんどみられず、2010年にはクルド人の仕事場や財産が襲撃される事件が起きており、クルド人を標的にした近年の襲撃事件と類似している、と。

 

ルッキズムはNG
正直、この人は見た目が怖いので、何を言っても謝罪に見えないという問題がある
見た目はよくわからないが・・・対応は遅れたし、「言葉不足」も失敗だったな。

0 件のコメント:

コメントを投稿