世界最高のエアラインhttps://t.co/Vqm9Y2ujb7 pic.twitter.com/QUW4BbHIBM
— Spica (@CasseCool) August 3, 2023
CNN
The world’s best airlines for 2023, according to Skytrax
Updated 7:00 AM EDT, Thu June 22, 2023
こちらのランキングでは
The World’s Top Airlines of 2023, according to SkytraxANA cleaned up with the award for the highest hygiene standards: It was named World’s Cleanest Airline for the third year in a row, as well as scooping the award for World’s Best Airport Services.
Lonely heart Mexican woman is maimed and killed for her organs after flying 3,000 miles to Peru for a date with man she met online: Cops arrest him after finding her body parts, including faceless head, torso gutted of organs, washed up on a beachBlanca Arellano, 51, flew from Mexico to Peru to meet a man she met onlineHer dismembered body was found washed up on a beach in Huacho, PeruHer online romance was arrested for the murder but denies his involvement
国際ロマンス詐欺のこういう悲惨な事件は日本人もしっておいてほうがいい。 オンラインで出会ったペルー人男性に会いに行ったメキシコ人女性の頭部が顔を切除された状態で発見され、後日胴体も内蔵を取られて見つかった、と。
これは、典型的なクルド人『難民』の作り方です。クルド人の場合は部族意識が強く、イスラムテロ型ではなく、マフィア型の移民を行う。だから、ここの部族は米国への違法移民を選び、日本へは来ていない。 https://t.co/Lxh75N5Ss9
— buvery (@buvery) August 3, 2023
ただ、
Kurdish AmericansBound by a common language and ethnicity, Kurds here tend to shun attention. But a growing problem has turned an unwanted spotlight on them: a group called the Kurdish Pride Gang, thought to be the nation’s only Kurdish street gang.“We did everything to build a good reputation here in Nashville and elsewhere, and tried to be good Americans,” said Mr. Gundi, 46, who is Kurdish, “and all of a sudden a few irresponsible hoodlums have tried to tarnish the reputations we’ve been working so hard over the years to create. That’s sad.”There are Kurdish gangs in Europe, but the one here may be the first in the United States. Police in other cities with large populations of Kurds have not seen such gangs.
ナシュビルの一部の非行少年らが、アメリカのクルド人の名声を汚していると嘆くクルド人男性の話はある。その記事では、欧州ではあっても、アメリカではクルド人による組織犯罪はない、とのこと。
Amid an inflation crisis and soaring prices in Turkey, people in the poorest eastern regions of the country are struggling to make ends meet. Increasing numbers of men are paying smugglers to take them to the United States, where they hope to find well-paying jobs and a better life. Many are ethnic Kurds, who have long accused Ankara of discrimination.They cross the border into the U.S., where most are detained as they await asylum claims. The Kurdish migrants frequently cite persecution in Turkey. The smugglers also offer to arrange migration lawyers in the U.S., at a cost of $300, residents said.
たしかに、インフレになって密航するクルド人の話であるが、
From Turkey to Cuba to Mexico to America: A Kurdish Refugee's Journey
MATTHEW PETTI | FROM THE NOVEMBER 2019 ISSUE
こちらの記事からは異なる事情も明らかにされている。
'Under Surveillance' for 'Thoughtcrimes'
From the beginning of the 20th century, Turkish nationalists have banned the Kurdish language and targeted the mostly rural Kurdish population for forced assimilation.
Ali knew of ordinary citizens arrested for their involvement with the Peoples' Democratic Party. He knew what fate could await him. In its human rights report, the U.S. State Department cited allegations that Turkish authorities subjected "individuals suspected of links to the Gulen movement or PKK" to "severe beatings, electrical shocks, exposure to icy water, sleep deprivation, threats, insults, and sexual assault." The report mentioned cases in which "prosecutors considered the possession of some Kurdish language, pro-Kurdish, or Gulenist books to be credible evidence of membership in a terror organization."
"It's so bad that I don't understand how anyone would stay," says Samira Ghaderi, an immigration lawyer with many Kurdish clients. "They have no future. It's either you're going to end up in jail for life, or you're going to get killed."
According to U.S. law, refugees must already be on American soil or at a U.S. port of entry in order to directly apply for asylum. Applying for a tourist or business visa can cost hundreds of dollars and has a very small chance of success. But Turkish citizens can either travel without a visa or easily obtain a visa on arrival in many Latin American countries.
According to data collected by Syracuse University, asylum claims succeed around 28 percent of the time overall, but the rate varies dramatically between individual judges: Judge Frederic Leeds of New York granted asylum in 95.1 percent of cases, while Judge John Walsh of Los Angeles approved only 1.8 percent.
"Let's say you were taken by [Turkish] security forces several times, beaten several times, but you were released in a few days, and you don't have permanent marks on your body," Serbest says. "Some immigration judges don't consider this to rise to the level of what we call 'persecution.'"
Kurds "are the hardest workers in the entire world," Hüseyin proudly declares.
"Though we arrived in the U.S. as penniless people, within a decade, my parents had established their own successful business," she told the Kurdish news station NRT after founding her law firm in October 2018. "They instilled their ethics in my siblings and me, demonstrating that success follows hard work, just as respect follows honesty, and wisdom follows courage."
クルド人の中にはトルコで弾圧受け、メキシコ経由で渡米する人たちがいる。アメリカにビザをとってくるには金がかかるために、ビザなしで来れるラテンアメリカ経由を選ぶのである、と。アメリカについてから難民申請をするのだが、難民認定率は28% アメリカについて難民として認められしっかり働いて成功している人たちもいるようである。
Fiscal Year 2020 Refugees and Asylees
The Difference Between “Affirmative” and “Defensive” Asylum
↑ アメリカでのトルコ人の難民認定・・・毎年500人から16-700人を超える程度かな。
これは、先月川口市の病院前暴動騒ぎでの逮捕者だが、27歳クルド人が45歳クルド人を刺したと言っている。行動が粗暴。これを逮捕起訴するのに、下手すると公式クルド語通訳を入れないといけなくなる。世界のDQNは日本とはレベルが違う。 https://t.co/NeAYAIzV9C
— buvery (@buvery) August 3, 2023
日本に住むクルド人難民は、武器を含むあらゆる種類の傷を負う道具を携行している。これは悪質なデマだろうな。
世界のDQNは日本とはレベルが違う。
DQN(ドキュン)とは、日本語の文脈で「粗暴」「非常識」「軽率」「反社会的」「低脳」な者、またはそのように見える風貌の者へ使われるインターネットスラング・蔑称の一つである[1日本のDQNもレベルは高いと思うが・・・・
樹木だな。渋谷のMIYASHITA PARKに行ってきました。大きな樹木のない屋上公園は、炎天下で地獄のように暑く、5分といられませんでした。ビーチバレー場もボルダリングウォールもスケート場(全て有料)もいらないので、昔のような大きな樹木(無料)が欲しいと思いました。左の写真は昔の宮下公園、右は今です。 pic.twitter.com/boxhkKI640
— 前川國男建築ネットワーク (@maekawa_net) August 3, 2023
中央日報でも朝鮮日報を翻訳で読んだ感じだと、これはダメなやつかな
— 猿田 (@Ryokansato) August 3, 2023
[単独]常温超伝導体開発主張量子エネルギー、ホームページにパートナー社無断盗用疑惑 https://t.co/7yUWIaTLNh
韓国の研究所の発表を「インチキ」とか言ったら聖なる韓国に対するヘイトスピーチとか言われないだろうか?またビッグウェイブには必ず乗る煽り屋が来てるよ….知らないのにarXivを偉そうに解説しないで.凝集系物理学でも1992年から使われていて,https://t.co/WXuJKnQPav 超伝導論文も普通に載るの.そもそも1990年に物理学から始まったプレプリサーバー https://t.co/xqZoPLpmqD だし.インチキすぎ… https://t.co/f3XTZJAf8I
— Yuta Kashino (@yutakashino) August 2, 2023
「どれどれじゃあ、観てみようか」とかいう人が出てきて宣伝になったかも・・・・まあ、たぶんおれは観ないけど・・・ 英米では、映画を観た保守からバービー批判。もともと見る気もないし、グレタ・ガーウィグがどういう監督かも知らない人たちが殺到してる気配。あのファン・アート作ったアメ人とそれをRTしたUS公式、本当に何てことしてくれたんだ。猛省してほしい。……とまるで私が日本の配給会社のような気分に。
— Guardian-reading wokerati (@suzuky) August 3, 2023
The video titled "‘Why does empowering women have to be about trashing men?’: Piers Morgan on Barbie - YouTube" features Piers Morgan's opinion on the movie Barbie. The movie was a huge success, but it has drawn criticism for its portrayal of men and its focus on feminism. The movie's premise suggests that men are either bigots or idiots, while all the powerful characters are female Barbies. Piers Morgan argues that feminism should be about equality and not about trashing men. He questions the need to depict men negatively and argues that the real world has many confident and high-achieving women.批判の声が大きいようである。 「男を阿呆、クズ扱いする映画」とか宣伝したら、特定の層の観客は増えるかも?
0 件のコメント:
コメントを投稿