buvery Retweeted
近親相姦が話題になってるから、何かと思えば、近親相姦について化描かれた作品はセンシティブ設定しろと規制推進派が喚いているのか。その言い分が正しいなら、近親相姦が書かれている旧約聖書は表に出せない本ということになるんだけど、頭大丈夫?
— 鳥山仁 (@toriyamazine) March 16, 2023
31 And the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is not a man on earth to come in to us after the manner of all the earth. 32 Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve offspring from our father.” 33 So they made their father drink wine that night. And the firstborn went in and lay with her father. He did not know when she lay down or when she arose.
34 The next day, the firstborn said to the younger, “Behold, I lay last night with my father. Let us make him drink wine tonight also. Then you go in and lie with him, that we may preserve offspring from our father.” 35 So they made their father drink wine that night also. And the younger arose and lay with him, and he did not know when she lay down or when she arose. 36 Thus both the daughters of Lot became pregnant by their father.
31 時に姉が妹に言った、「わたしたちの父は老い、またこの地には世のならわしのように、わたしたちの所に来る男はいません。
32 さあ、父に酒を飲ませ、共に寝て、父によって子を残しましょう」。
33 彼女たちはその夜、父に酒を飲ませ、姉がはいって父と共に寝た。ロトは娘が寝たのも、起きたのも知らなかった。
34 あくる日、姉は妹に言った、「わたしは昨夜、父と寝ました。わたしたちは今夜もまた父に酒を飲ませましょう。そしてあなたがはいって共に寝なさい。わたしたちは父によって子を残しましょう」。
35 彼らはその夜もまた父に酒を飲ませ、妹が行って父と共に寝た。ロトは娘の寝たのも、起きたのも知らなかった。
36 こうしてロトのふたりの娘たちは父によってはらんだ。
Genesis 20:12 — The New International Version (NIV) 12 Besides, she really is my sister, the daughter of my father though not of my mother; and she became my wife. また彼女はほんとうにわたしの妹なのです。わたしの父の娘ですが、母の娘ではありません。そして、わたしの妻になったのです。
だからG7やめちゃえばいいんだよ。アジアを代表して突き通すべきでしょ
— 大場紀章(エネルギーアナリスト) (@nuribaon) March 16, 2023
日本の共同声明原案、他のG7が反発 石炭火力の全廃時期示さず | 毎日新聞 https://t.co/FSIfaXCPxE
ラーケーションは、ラーニング(学習)とバケーション(休暇)を組み合わせた造語だったら、「学習休暇」のほうが良くね?
0 件のコメント:
コメントを投稿