もとより猛烈なご批判もあるだろうと覚悟した上での質疑。記事にしてくださったことに感謝します。
— 梅村みずほ 【STOP!児童虐待】日本維新の会 参議院議員 大阪府選挙区 (@mizuho_ishin) May 12, 2023
ウィシュマさんは当初、スリランカへ戻りお寺へ行こうとしていました。身の危険もあったという彼女に対し本来日本は何をすべきだったのか、来週の質疑で続けます。 https://t.co/EkNzgFkDaD
梅村氏は「資料と映像を総合的に見ると、よかれと思った支援者の一言が、ウィシュマさんに『病気になれば仮釈放してもらえる』という淡い期待を抱かせ、医師から詐病の可能性を指摘される状況へつながったおそれも否定できない」と主張
「詐病で亡くなった」とは言っていない。医師が詐病かもと思う状況を作った、と。これはひどい!ウィシュマさんは詐病で亡くなった、とでも? https://t.co/l3QJcGlBJa
— Shoko Egawa (@amneris84) May 12, 2023
Several months later, she received a letter from her ex-boyfriend. He knew that she had reported him to the police, he wrote, adding that he would seek revenge if she returned to Sri Lanka. Ms. Rathnayake decided she would be safer in Japan.With the encouragement of a local nonprofit organization, START, she decided to try to stay.
恋人にスリランカに戻ったら復讐すると脅されて、日本にいたほうが安全と思い、また、支援者の励ましもあり、日本に残ることにした、とここらへんが、この事件で一番腑に落ちないところ。
Around six months into her program, she began skipping class, said Yuhi Yokota, the school’s vice principal. Before long, she moved into an apartment with her boyfriend, another Sri Lankan student she met in Japan. The couple then disappeared, a development that school officials reported to immigration authorities, Mr. Yokota said.Hoping to stay in Japan, Ms. Rathnayake applied for asylum status, but the government denied a request to renew her residence permit, and she withdrew her application. Officials soon lost track of her.Then, last August, she appeared at a police station in Shizuoka, on the Pacific coast of central Japan, asking for protection from her boyfriend, who she said had abused her. She said she wanted to go home, but had less than $20 to her name.The authorities were more interested in another problem: Her residence permit had expired and she was in Japan illegally. They sent her to a detention center in Nagoya, a few hours southwest of Tokyo, to await deportation.
ピーター・バラカンさんがDJやる予定だったという長野県の焼き鳥&ブルースのお店が全焼したらしく、リスナーから「励みになるブルースをかけてほしい」というメールに対してジミヘン「House Burning Down」をプレイするギリギリのセンスにブラックメタル的諧謔を感じた(Barakan Beat 2023.5.7.放送)
— 後藤護 𝕲𝖔𝖙𝖍-𝕺 𝕸𝖆𝖒𝖔𝖗𝖚 (@pantryboy) May 12, 2023
“House Burning Down” is the 14th track on The Jimi Hendrix Experience’s final studio album, Electric Ladyland. The song details the confrontation between the main character (assumed to be Jimi) and the riots against the Vietnam War in the late 60’s. This isn’t Jimi’s first time addressing the issues during the war.
いまいち意味がわからんな。
"Oh baby why'd you burn your brother's house down?"
アメリカがベトナムを焼いている、ということか?
ただ、”trust”意味を各国の人がどのように理解しているかだな。People think Japan is a high trust society. It really isn't. https://t.co/OzDB2MUv7m
— Rupert Wingfield - H (@wingcommander1) May 12, 2023
日米地位協定解消して、核武装して自主防衛するのが一番いいんだがなあ。汚染源を調べたいのに…PFAS米軍基地内調査、地位協定の壁 「都民の健康より米軍ファースト」と批判も:東京新聞 https://t.co/9x0ao5KIuC 井戸水の膨大なデータは、米軍横田基地が汚染源である可能性を強く示す。住民の健康を守るべき都は「日米地位協定」を理由に、基地への立ち入り調査はできない
— 保坂展人 (@hosakanobuto) May 11, 2023
おれもそう思う。おれは同性婚賛成。「反差別」も賛成だが、「性自認」という概念に疑い持っている。「性同一性」という概念をもっと詰めるべき。LGBT法が「G7で唯一取り残されている」という事実はない。LGBTに特化した法律はG7にはない。大使はそれを混同して「LGBT差別を禁止していないのは日本だけ」と主張している。LGBT法案はG7と関係ない。ペンディングにして、話を整理すべきだ。
— 池田信夫 (@ikedanob) May 13, 2023
出生時の現実に基づく性別を『割り当てられた性別』などと宣う割りに、診断書の性別を錦の御旗にし、それも変わるとは、結局、『現実と関係ない夢想』以外の何が言いたいのか。 https://t.co/qnRH7WQfk4
— buvery (@buvery) May 12, 2023
「誰かから(あるいは,社会から)強制されたからと言って,また,自分の意志で変えようとしたからと言っても,変えられるものではない.『性同一性』を誰か(例えば,精神科医)が勝手に決めることもできない」「『性同一性』も揺れることがあるし,一生不変でもないのが『人間』である」????
0 件のコメント:
コメントを投稿